和式トイレ
中国、というか世界中だと思うのですが
外国にいると変な日本語によく出会います。
徐家汇の大型ショッピングモールに、なかなかユニークな日本語を見かけたので
思わず写真を撮ってしまいました。
"しゃがん便所"
絵からも言わんとしていることは理解頂けるかと思うのですが
思わず首を傾けてしまう日本語訳ですね。。。
"しゃがん"って、そもそも文法の使い方なんか変だし…
英語の"squat toilet"という言い方も聞いたことありませんが、英語圏の人が見たら違和感を持つのでしょう…
でもなんとなく意味は通じるので、そういう意味では立派に役目は果たしているとも言えます。
たまに見かける面白い日本語に癒される上海生活…